Many thanks for all your time and effort. Additionally, that will ya’ll be completing first? Amount 17 for the story that is main Dust Spin off Volume 6.

Dust spinoff first. It’s been from the backburner for quite a while.

Additionally i would like some right time and energy to focus chicas escort Oakland on amount 17 anyways.

How about the following story for amount 17?

Awesome act as always. You all have actually assisted us a whole lot. Many Thanks.

The dirt spinoff website website link isn’t working

It must be fixed now

Umm exactly why is the volume 17 not workin?

Whenever English translations on Amazon have trapped, will this amazing site be closed down?

Thank you for the translator of the LN we’re really grateful for your requirements for achieving this and therefore makes us delighted!

in addition, whenever would be the english interpretation would be released? Many thanks !

The discord website website website link may be broken we can’t appear to join it

it claims the internet site for volumes 10-11 doesn’t occur

I recently attempted the link and I also got the exact same outcome. It utilized to operate though: once I first began reading Konosuba translations, they certainly were on that web site. That has been before CG began. It is feasible that one other translator took their web web site down/stopped upgrading it.

Your website is changing domains, therefore it could be uncontactable for awhile. Usage when it comes to right time being

colonel sanders dating app

It must right itself inside a time or two however.

For anybody who would like it, the following is a folder website website link: (No Shrinkers)

The following is an updated website website website link with Vol. 01-16

Many thanks for the amazing work, we look ahead to looking over this volume that is ultimate

Sequel verified (or whatever 後日談​ means that are ​

I would like some body with additional experience reading Japanese to confirm my understanding, coz 仮 can suggest both ‘fake’ and ‘temporary/unofficial’. But well, it might be cruel and ridiculous for the writer to thank every person just for the goal of trolling all of us, so… appears great deal such as for instance a verification! (I’ll get ask my pal for assistance, coz he’s more proficient than me personally and has now resided in Japan.)

Up-date: yup, it is a verification. 佐藤和真の逆襲譚 is really a short-term name. Additionally, 後日談 is similar to ‘after-story’ or ‘what happens next’. It’s literally ‘later times story’.

Dude thank you for the verification. i really wish I possibly could read Japanese better, i’m able to hold my personal in a discussion but at this time, in terms of reading im actually quite clueless (especially with regards to kanji) , i believe it’s because we was raised with Spanish and English inside my youth, then once I moved to Japan at about 15, I must say I wasn’t soaking up any such thing apart from just what i heard and said, and only a little lower than a half per year we relocated away unexpectedly, and I also later moved to Santiago Chile. More recently, really the only way I could really consult with my pal in Japan, is they said into a translator and throw my word into a translator and copy and paste them back, and i definitely can’t understand kanji, it’s hard as hell if i throw the things. Sorry that you confirmed that for us if u read all that, I really happy. Many Many Many Thanks!

Thank you for the news headlines, in addition!

@FlyingToasterMan thank you for the news headlines! 😁

@Jonapedia Many thanks for the confirmation рџ‘Њ

It is exciting to see Kazuma on an entire adventure that is new the Demon King 😅

Big blessings to Akatsuki Natsume for their work and Big thanks to this interpretation group рџ‘Њрџ’Ївќ¤вќ¤

It has surely got to be the greatest mews I’ll ever hear. I happened to be unfortunate that Konosuba had been closing and all sorts of. But that simply cheered me up. A whole lot.

To anyone who would like PDF copy, let me reveal a web link:

Ok last one, thanks cannon for the interpretation!

Would it not be feasible to include links to put together zip files when it comes to Consulting and Continuing Explosions Manga with their pages?

Whenever will the be volume 17 ‘s translation shall be realised.

Dunno , Translator seems centered on Dust Spinoff for the present time , its likely vol 17 will done 3 months later on from now . 😥

Dust spinoff is great as hell. You’re really missing out if you’re maybe perhaps not reading it.

0 réponses

Laisser un commentaire

Participez-vous à la discussion?
N'hésitez pas à contribuer!

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *